A revitalização da lingua Omágua
A língua Omágua pertence ao tronco Tupi. Sua revitalização foi um dos primeiros projetos a ser iniciados, por conta da urgência que a partida de muitos idosos estava colocando. Preocupada com a perda de conhecimento que isso podia causar, a Cacica Eronilde Fermin foi uma dos protagonistas dessa ação. Ela começou a coletar informação, redigir um catálogo linguistico e fazer traduções, ao fim de elaborar um material didático para as escolas indígenas como livros e cartilhas. Alimentar a conscientização sobre a importância de pais e avós voltar a ensinar às crianças a língua é uma das principais pautas do projeto: o objetivo é tanto contrastar a tendência a abandonar a fala indígena por conta do preconceito sofrido nas cidades, quanto fortalecer o povo e obter reconhecimento e legitimidade na frente das autoridades não indígenas. Em 2011, como resultado dessa pesquisa, Eronilde passa a produzir cartilhas e outros materiais para distribuir nas escolas e nas comunidades, sendo também impossível alcançar a publicação dum livro. Além disso, como professora, ela começou a dar aulas de tarde para quem tivesse interesse em aprender, desde as palavras do dia-dia até os textos mais complexos.
O processo de retomada da lingua foi fundamental para identificar outras áreas de conhecimento que precisavam ser revitalizadas.
Aqui encontra-se a cartilha utilizada nas escolas indígenas Kambeba para o ensino da língua Omágua.
Acessa ou baixa aqui o texto completo.
Entrega das cartilhas.
Atividade de estudo da língua omágua-kambeba
Aprendendo os números